The Piers Plowman Electronic Archive
Detail from Trinity College, Cambridge, MS R.3.14, fol. 1v, by permission of the Master and Fellows of Trinity College, Cambridge. A hypermedia textual archive supported by the National Endowment for the Humanities, the Institute for Advanced Technology in the Humanities at the University of Virginia . . . SEENET logo
Home | PPEA and SEENET FAQs

Errata List for Published Volumes

Revision History

Changes in the Text

Changes in MsF Text

  1. F2.118 Change fastynge dayes to fastynge-dayes
  2. F2.184 from dore tre to dore-tre
  3. F4.67 The second note should go after vpon rather than after on.
  4. F5.457 Remove the sic/corr tag emending is to nis.
  5. F5.767 from hervest-tyme to hervest tyme
  6. F5.808 Change the note on a: F5.808: The a probably represents the third person pronoun "he."
  7. F5.867 from horse breed to horse-breed
  8. F5.937 from haver-kake to haver kake
  9. F5.964 Change peny ale to peny-ale.
  10. F7.125 from her afterwarde to her-afterwarde
  11. F7.459 from quantȝ to quantz
  12. F10.341 The note should read: "F's b-verse is unique. Bx reads 'I shrewed men & cursed.'"
  13. F10.403 Remove the sic/corr tag emending sprws to Prusse.

Changes in W Text

  1. W1.188 from dore tre to dore-tre
  2. W6.117 Change heruest-tyme to heruest tyme.
  3. W6.157 from abosted to <ORIG>abosted</ORIG> / <REG>a bosted</REG>. (A, "he.")
  4. W6.218 Change horse breed to horse-breed.
  5. W6.315 Change a day to a-day.
  6. W6.316 Change peny ale to peny-ale.
  7. W12.81 Change in the note the sigils LHmM to LHmMW.
  8. W13.261 Move the note to the second of in the line.

Changes in L Text

  1. L3.229 Change Quatȝ to Quatz.
  2. Change the note in L5.201 to correct Welch flannel to Welsh flannel.
  3. L5.203 Change some tyme to some-tyme.
  4. L5.502 Change þi-self to þi self.
  5. L6.3 Change Quatȝ to Quatz.
  6. L11.397 Change some tymes to some-tymes.
  7. L11.423 Change left to lest.
  8. L13.95n Change the note reference number from L5.361 to L5.351.
  9. L13.102 Change lyue to lyne and delete the fatuous note.
  10. L13.307 Change some tymes to some-tymes.
  11. L14.197 Change <sic>kynnes</sic><corr>[sinnes]</corr> to <sic>kynnes</sic><corr>kynnes [synnes]</corr>
  12. L14.197n Change sinnes to synnes.
  13. L15.23 Remove the textual note.
  14. L19.446 Change some tymes to some-tymes.

Changes in M Text

  1. Change the note to M4.171 to read "M's revised reading she agrees with FH. Hm also alters he to she."
  2. M5.265 Change leue to lene.
  3. M5.566 Change Somme time to Somme-time.
  4. In the note, change original to altered and altered to original.
  5. M11.291 Change the note on toke to read: "M's altered reading toke agrees with Cr. Other B witnesses have the present tense."
  6. M11.291 Drop the note to ordres.
  7. M13.17 Change Leueth to Leneth.

Changes in O Text

  1. OP.94 The first note should be attached to the second instance of of in the text, not the first.

Changes in Tags

The <l> elements cited below each have their correct id attribute, both here and in the published edition. In these cases, it is the n attribute, which contains the reference to the Kane-Donaldson line number, which has been corrected.

Changes in MsF Tags

  1. <l id="F2.118" n="KD1.122-123">
  2. <l id="F2.119" n="KD1.122-123">
  3. <l id="F5.1047" n="KD7.60>
  4. <l id="F5.633" n="KD5.623"> Change out[in] to out, removing the emendation.
  5. <l id="F6.76" n="KD8.80-81">
  6. <l id="F6.105" n="KD8.112-113">
  7. <l id="F6.247" n="KD9.116,119">
  8. <l id="F7.225" n="KD10.217-218">
  9. <l id="F7.265" n="KD10.339,340">
  10. <l id="F7.355" n="KD10.265α">
  11. <l id="F7.415" n="KD10.399-400">
  12. <l id="F8.148" n="KD11.148-149"
  13. <l id="F9.31" n="KD11.354b, 353b">
  14. <l id="F10.263" n="KD13.254α">
  15. <l id="F10.798" n="KD14.319-320">
  16. <l id="F11.283" n="KD15.267-268">
  17. <l id="F11.396" n="KD15.378-379">
  18. <l id="F11.397" n="KD15.379.1">
  19. <l id="F13.335" n="KD17.281">
  20. <l id="F13.351" n="KD17.296-297">
  21. <l id="F14.165" n="KD18.161, 162">
  22. <l id="F14.317" n="KD18.317, 316α">
  23. <l id="F14.318" n="KD18.317-318">
  24. <l id="F15.376" n="KD19.369">
  25. <l id="F16.34" n="KD20.33α-34">
  26. <l id="F16.35" n="KD20.35">
  27. <l id="F16.62" n="KD20.62">
  28. >

Changes in MsL Tags

  1. <l id="L11.175" n="KD11.182">

Changes in MsW Tags

  1. <l id="W7.129" n="KD7.120-121">
  2. <l id="W11.152" n="KD11.148-149">
  3. <l id="W11.175" n="KD11.182">
  4. <l id="W11.357" n="KD11.354a, 353a">
  5. <l id="W11.358" n="KD11.354b, 353b">
  6. <l id="W15.273" n="KD15.267-268">
  7. <l id="W16.113" n="KD16.110α, 108β">
  8. <l id="W16.114" n="KD16.109α, 110β">
  9. <l id="W17.185" n="KD17.186, 187">
  10. <l id="W18.165" n="KD18.161, 162">
  11. <l id="W18.319" n="KD18.313, 314">

Changes in MsM Tags

  1. <l id="M5.325" n="KD5.313">
  2. <l id="M5.326" n="KD5.312">
  3. <l id="M6.283" n="KD6.277">
  4. <l id="M6.284" n="KD6.276">
  5. <l id="M8.44" n="KD11.52">
  6. <l id="M11.356" n="KD11.354a, 353a">
  7. <l id="M11.357" n="KD11.354b, 353b">
  8. <l id="M20.81" n="KD20.82">

Changes in MsO Tags

  1. <l id="O5.450" n="KD5.437,436">
  2. <l id="O11.176" n="KD11.182" part="N">

Errata in Front Matter

  1. Cambridge, Trinity College, MS B.15.17 (W); Linguistic Description, §III.1.1.2.8. OE, ON /o/ + lengthening consonant cluster. Remove bold(e) (8x) ~ boold (3x).
  2. Oxford, Corpus Christi College, MS 204 (F); Linguistic Description, §III.2.1.8. OE, ON /o/ + lengthening consonant cluster. Remove bold (7x) 1.179 ~ boold (3x) 13.13.
  3. Change the location of manuscript Hc from "presently unknown" to "private collection of Martin Schøyen, Oslo, Norway."
  4. In "Instructions for first-time users" of MSS L and O, insert closing quotation marks after "Find (on this page)."
  5. Change the designation of British Library, MS Additional 35157 from 35137 in front matter to documentary editions of MSS L M O in the "List of Manuscript Sigils."
  6. London, British Library, MS Additional 35157 (M): We mistakenly speculated in section IV.1.1.2.6 that the spelling croos M8.95 "perhaps indicates lengthening." Instead croos is a spelling of croce, "crosier," a reading shared by MSS Ht M and F, while R has croce.

Web site copyright © 2007 by the Society for Early English and Norse Electronic Texts  (SEENET) all rights reserved.   Any views, findings, conclusions, or recommendations expressed in this publication do not necessarily reflect those of the National Endowment for the Humanities.   Items in the Archive may be shared in accordance with the Fair Use provisions of U.S. copyright law. Redistribution or republication on other terms, in any medium, requires express written consent from the editors and advance notification of the publisher, The Medieval Academy of America.  Permission to reproduce the graphic images in this archive has been granted by the owners of the originals for this publication only.

Contact the Archive: Hoyt N. Duggan 434/296-0706. Office Address: Piers Plowman Electronic Archive, 219 Bryan Hall, University of Virginia P.O. Box 400121, Charlottesville, Virginia 22904-4121, USA

Revised on the following dates: 31 October 2007.

Please refer questions or comments to Hoyt Duggan (434/296-0706).